Capítulo 27
1Vieram porém as filhas de Salfaad, filho de Hefer, filho de Galaad, filho de Maquir, filho de Manasses, que foi filho de José, cujos nomes são Maala, e Noa, e Hegla, e Melca, e Tersa.
2E apresentaram-se a Moisés e a Eleazar sacerdo te, e a todos os príncipes do povo, à porta do tabernáculo do concerto e lhes disseram:
3Nosso pai morreu no deserto, nem se achou na se dição, que se excitou por Coré contra o Senhor, mas morreu no seu pecado: êste não teve filhos machos. Por que razão logo se tira o seu nome da sua família, por não ter tido um filho? Dai-nos herança entre os parentes de nosso pai.
4E Moisés remeteu a causa delas ao juízo do Senhor.
5O qual lhe disse:
6As filhas de Salfaad pedem uma coisa justa: dá: -lhes possessões entre os parentes de seu pai, e lhe suce dam como suas herdeiras.
7Aos filhos porém de Israel dirás estas coisas:[1]DIRÁS ESTAS COISAS — A lei que vai seguir-se refere- -se à ordem da sucessão; e vem aqui a propósito dum fato particular, relatado nos versiculoB 1 a 6. Esta passagem é mais uma confirma ção da autenticidade do Pentateuco, pois vê-se aqui o autor contem porâneo dos fatos apontados descrevendo estas minudências, e indi cando a lei para êstes casos, que sucessivamente se iam dando. Um autor posterior contentàr-se-ia com a citação da lei, sem descer a estas particularidades. — 1 1 2 —
8Quando algum homem morrer sem filhos, a heran ça passará a sua filha.
9Se não tiver filha, terá por sucessores a seus ir mãos :
10Se não tiver também irmãos, dareis a herança aos irmãos de seu pai:
11Se não tiver tampouco tios paternos, dar-se-á a herança aos parentes rnais próximos: e isto será inviolàvelmente guardado pelos filhos de Israel por lei perpé tua, assim como o Senhor mandou a Moisés.
12Disse outrossim o Senhor a Moisés: Sobe a êste .monte Abarim, e contempla daí a terra, que eu hei de
13e depois de a teres visto, irás também para o teu povo, como foi teu irmão Aarão:
14Porque me ofendestes no deserto de Sin na con tradição do povo, nem me quisestes sacrificar diante de le acèrca das águas: estas são as águas da contradição em Cades no deserto de Sin.
15Ao qual respondeu Moisés:
16O Senhor Deus dos espíritos de todos os homens escolha algum homem, que vigie sôbre esta multidão:
17E que possa sair e entrar diante dêles, e tirá-los ou introduzi-los: Para que o povo do Senhor não seja como ovelhas sem pastor. '[3]QUE POSSA SAIR E ENTRAR — E’ u m m o d o d e d iz e r h e b r a i c o ; p o r e s t a e x p r e s s ã o o s h e b r e u s s i g n i f i c a v a m t o d o s o s a t c 3 d a v i d a h u m a n a . uma parte da tua glória, para que tôda a congregação dos filhos de Israel o ouça.
18E o Senhor lhe disse: Lança mão de Josué filho de Nun, varão no qual reside o espírito, e impõe-lhe as mãos.
19O qual se apresentará diante do sacerdote Elea- .zar e de tóda a multidão:
20E tu lhe darás os preceitos à vista de todos, e
21Sôbre o que, quando se houver de empreender alguma coisa, o Sacerdote Eleazar consultará o Senhor. À palavra dêste sairá e entrará Josué, e com êle todos os filhos de Israel, e o resto do povo.
22Fêz Moisés como o Senhor lhe tinha ordenado. E como lançasse mão de Josué, o apresentou diante do sacerdote Eleazar e de todo o ajuntamento do povo.
23E impostas as mãos sôbre a sua cabeça, lhe de clarou tudo o que o Senhor lhe havia mandado.