Capítulo 3
1Tendo pois voltado tomamos o caminho de Basan: e Og, rei de Basan, saiu ao nosso encontro com o seu povo para nos dar batalha em Edrai.
2Então me disse o Senhor: Não o tem as: porque êle te foi entregue com todo o seu povo e o seu país: e lhe farás a êle como fizeste a Seon, rei dos amorreus, que habitava em Hesebon.
3O Senhor nosso Deus pois entregou nas nossas mãos a Og, rei de Basan, e a todo seu povo: e os passamos a cutelo sem perdoar a nenhum,
4devastando ao mesmo tempo tôdas as suas cida des: Não houve cidade, que nos escapasse: Tomamos sessenta cidades, e todo o país de Argob que era o reino de Og, em Basan.[1]SESSENTA CIDADES — Foram mata tarde chamadas Havot Jair, porque vieram a pertencer a Jair, da tribo de Manassés. O PAIS DE ARGOB — Mais tarde, no tempo de Jesus Cristo, a Traconitida. O Argob é um país vulcânico, coberto de rochas basálticas.
5Tôdas as cidades estavam fortificadas com mu ros altíssimos, c portas e trancas, afora inumeráveis po voações, que não tinham muros.
6E os destruímos, como tínhamos feito a Seon rei
7E tomamos-lhes os seus gados com os despojos das cidades.
8Nós pois neste tempo nos fizemos senhores do pais dos dois reis dos amorreus, que estavam na banda de aquém do Jordão, desde a torrente de Arnon até o monte Hermon,[2]’ ARNON — Rio que vai desaguar no mar Morto. HERMON — Cordilheira ao norte da Palestina, ramificação do Ante-Líbano. *
9o qual os sidônios chamam Sarion, e os amorreus Sanir:
10Tôdas as cidades, que estão situadas na campina, e todo o país de Galaad e de Basan até Selca, e Edrai, cidades do reino de Og em Basan.
11Porque Og, rei de Basan, era o único que tinha” ficado da estirpe dos gigantes. Em Rabat, cidade dos filhos de Amon, se mostra o seu leito de ferro, que tem nove côvados de comprido, quatro de largo, pela medi da de um côvado de mão de homem.[3]SÉU LEITO DE FERRO — Provàvelmente o sarcófago em que foi colocado depois de morto. Por ferro deve enteude^-se o basalto negro, freqiiente naquela região, onde o ferro entra numa proporção de 20 por cento. Ainda hoje os árabes chamam ao basalto ferro.
12E naquele tempo entramos nós de. posse deste país desde Aroer, que é sôbre a ribanceira da torrente de Arnon, até o meio da serra de Galaad: e dei as cida des situadas nelas às tribos de Rúben e de Gad.
13A outra parte porém de Galaad, e todo o Ba san, que é o reino de Og, e todo o país de Argob, dei-os
14Jair filho de Manasses possuiu todo o país de Argob até os confins de Gessuri, e de Macati. E cha mou do seu nome a Basan, Havot-Jair, isto é, aldeias de Jair, como elas se nomeiam ainda hoje.
15Dei também Galaad a Maquir.
16E às tribos de Rúben e de Gad dei da terra de Galaad até à ' torrente de Arnon a metade da torrente, e dos seus confins até à torrente de Jeboc, que é a fron teira dos filhos de Amon:
17Com a campina do deserto, e o Jordão, e os li mites desde Ceneret até o mar do deserto, que é salga- *díssimo, até às faldas do monte Fasga para o Oriente.[4]SAIX3AD1SS1MO — E’ o mar Morto.
18Neste mesmo tempo vos dei eu esta ordem, dizen do: O Senhor vosso Deus vos dá esta terra por herança, marchai pois armados diante dos filhos de Israel vossos irmãos, todos vós os que sois homens de valor:
19Exceto as mulheres, e meninos e animais. Por que eu sei que tendes um grande número de gados, e estes deverão ficar nas cidades, que eu vos dei,
20até que o Senhor dê o descanso a vossos irmãos, assim como vo-lo deu a vós: e êles possuam também a terra, que está para lhes dar na banda de além do Jor dão: Então cada um de vós voltará a gozar das terras que eu vos tenho dado.
21Também então fiz esta advertência a Josué, dizendo: Os teus olhos viram como o Senhor vosso Deus tratou a êstes dois reis: o mesmo fará êle a todos os reinos, a que tu tens de passar.
22Não os temas: Porque o Senhor vosso Deus pelejará por vós.
23E eu roguei ao Senhor naquele tempo, dizendo:
24Senhor Deus, tu começaste amostrar ao teu ser vo a tua grandeza, e a tua mão poderosíssima: Porque não há outro Deus ou no céu, ou na terra, que possa fa zer as tuas obras, ou comparar-se com a tua fortaleza.
25Passarei pois, e verei essa excelente terra além do Jordão, êsse belo monte, e o Líbano.[5]PASSAREI. POIS — Interpretam alguns estas palavras desta forma: Tranisire milii liceat, e porque ignoravam que isso era contra a vontade de Deus, julgando que a predição não era defini tiva, não passando duma ameaça. Ncscicbat an praedictio illa erat definitiva, an tantum comminatoria. BELO MONTE — Toma-se a parte pelo todo, e designa tôda a terra de Canaã. Menochio pensou que se tratava do monte Moriá, no qual teve lugar o sacrifício de Isaac, ou ainda as montanhas de Betei, mais altas que o Moriá, e mais vizinhas do Jordão, pouco afastadas de Jericó.
26E o Senhor se irou contra mim por causa de vós e não me ouviu, mas disse-me: Basta: Não me fales mais nisto.
27Sobe ao cume do monte Fasga, e lança os teus olhos em roda para o ocidente, e para o setentrião, para o meio-dia e para o oriente, e olha: Porque tu não pas sarás este Jordão.
28Dá as tuas ordens a Josué, e anima-o e forta lece-o: Porque êle é que há de marchar diante dêste po vo, e que há de repartir por êles a terra que tu verás.
29E ficamos no vale defronte do templo de Fogor.