Capítulo 145
1Aleluia, de Ageu, e de Zacarias.[1]Aleluia — Êste e os seguintes salmos até ao fim do saltério, começam por aleluia, e têm todos o mesmo objeto — Louvar a Deus. Ubi desiit inde rursus incipit, nempe a laudatione, diz S. João Crisóstomo, ob. cit. A Vulgata acrescenta ao original as palavras Ageu e Zacarias, o que não quer dizer que fôssem êstes os autores, mas que o usassem cantar no segundo templo. Tem três estrofes. Primeira (1-4). É necessário louvar a Deus e não contar com os homens. Segunda (5-7). Feliz o que observa a lei do Senhor. Terceira (7-10). Deus o protetor dos justos o protegerá.
2Louva, ó alma minha, ao Senhor, eu louvarei ao Senhor, durante a minha vida: Cantarei salmos ao meu Deus por quanto tempo eu viver.
Não queirais confiar nos príncipes:
3Nos filhos dos homens, em que não há salvação.
4Sairá o seu espírito, e tornará a sua terra: Naquele dia perecerão todos os pensamentos dêles.[2]Sairá o seu espírito — SAIRÁ O SEU ESPÍRITO — Revertetur, non spiritus, sed filius hominis, isto é, corpus ejus, porque no hebreu ruahh, Spiritus, é feminino, e o verbo Jaschubh, revertetur, está na forma masculina. — P. Scio.
5Ditoso aquêle de quem é protetor o Deus de Jacó, cuja esperança é o Senhor seu Deus:
6O qual fêz o céu e a terra, o mar, e tôdas as coisas que nêles há.
7O que guarda verdade para sempre, faz justiça aos que sofrem injúria: Dá sustento aos famintos.
O Senhor desata aos que estão em grilhões:
8O Senhor alumia aos cegos.
O Senhor levanta os oprimidos, o Senhor ama aos justos.
9O Senhor guarda os peregrinos, amparará ao órfão, e a viúva: E destruirá os caminhos dos pecadores.
10O Senhor reinará pelos séculos, o teu Deus, ó Sião, reinará por tôdas as gerações.[3]Reinará — REINARÁ — Isto que a letra alude ao estabelecimento de Jerusalém depois do cativeiro, e em um sentido mais nobre pertence aos dois reinos de Jesus Cristo; que são, o temporal na Igreja, e o eterno no Céu. O hebreu no fim lê Halelu-iah. — Pereira.