Capítulo 51
1Ao regente do côro. Por instrumentos de Davi.
2Quando veio Doeg idumeu, e noticiou a Saul: Davi veio para casa de Aquimelec. (1 Rs 22, 9.)[1]Quando veio Doeg — O título dêste salmo nos declara o seu argumento. Tem três estrofes.
3Por que te glorias na malícia tu, que és poderoso em iniqüidades?
4Todo o dia excogitou injustiça a tua língua: Como navalha aguda fizeste engano.[2]Como navalha aguda fizeste engano — Ou afiada, que passando mui suavemente, e como para cortar a barba sòmente, se crava e fere como afagando: assim Doeg, havendo estado com Davi e Aquimelec no Tabernáculo do Senhor, mostrando-lhes amizade, ou quando menos indiferença, pèrfidamente, e com a maior aleivosia, foi depois causa com a sua maliciosa acusação de que se derramasse tanto sangue inocente. 1 Rs 21, 9. — P. Scio.
5Quiseste mais o mal que o bem: A linguagem da iniqüidade mais que a da justiça.
6Amas tôdas as palavras de ruína, ó língua enganadora.[3]Palavras de ruína — O hebreu diz: "Palavras de devoção." Os Setenta, "de submersão," cujo sentido é o mesmo. — Pereira.
7Por isso Deus te destruirá para sempre, arrancar-te-á e transplantar-te-á a ti da tua morada: E à tua estirpe da terra dos viventes.
8Vê-lo-ão os justos, e temerão, e dêles se rirão, e dirão:
9Eis-aqui o homem que não tomou a Deus por seu protetor: Mas que esperou na multidão das suas riquezas: E prevaleceu na sua vaidade.
10Mas eu, como oliveira frutífera na casa de Deus, esperei na misericórdia de Deus para sempre: E pelos séculos dos séculos.
11Louvar-te-ei para sempre por que fizeste: E esperarei no teu Nome, porque é bom diante dos teus Santos.[4]E esperarei no teu Nome — Esperarei com paciência, e conformidade o favor, e graça do teu nome. PORQUE É BOM — Bonum pode referir-se a nomen: por êle és doce, e amável aos teus Santos: E também a tôda a frase expectabo nomen tuum porque o "esperar no teu Nome" é coisa excelentíssima por confissão, e experiência dos teus servos, para merecer a continuação dos teus benefícios. — P. Scio.